Uvod – Pogoni za alate
Početna » Pogoni za alate » Uvod – Pogoni za alate
Pogoni za alate
Opće informacije, PFERDVALUE
PFERD program obuhvata pogonske alata za brušenje, glodanje, četkanje, rezanje i poliranje pri
ručnom korištenju, kao i pri robotiziranom i polustacionarnom korištenju. Kao jedan od malog
broja proizvođača PFERD iz jedne ruke nudi širok program alata za obradu površina i rezanje mate-
rijala te pogone koji su posebno prilagođeni ovim alatima.
Široki program proizvoda obuhvata pneumatske, električne i pogone na savitljiva vratila i time nudi
optimalno rješenje za skoro svako radno okruženje.
Pogoni za alate od PFERD-a se odlikuju po svom učinku i dugom životnom vijeku. Manje su pod-
ložni kvarovima i odgovaraju najnovijim tehnološkim standardima.
Ekonomičnost
Broj okretaja n
Brzina rezanja V
Vrijeme je novac.
Broj okretaja n se navodi
u okretajima u minuti
[O/M]. Potreban broj
okretaja se utvrđuje iz
brzine rezanja V u
Brzina rezanja je brzina
kojom se oštrica alata u
pravcu rezanja vodi kroz
materijal koji se treba
obraditi i pritom skida
jednu strugotinu.
Vrijeme
Broj okretaja
Brzina rezanja
Ekonomičnost procesa
određena je učinkom
alata i potrebnim
vremenom. Što je proces
brušenja brži, to je veća
metrima u minuti
ekonomičnost. Najbolje rezultate postižu
alati koji imaju jednaku agresivnost tokom
cijelog vremena obrade, u kombinaciji sa
kvalitetnim pogonima PFERD-a. Oni imaju velik
učinak, dug vijek trajanja i manje su podložni
kvarovima.
[m/min] ili metrima u sekundi [m/s] i promjera
alata d x π (3,14).
Brzina rezanja V se navodi u metrima u minuti
[m/min] ili metrima u sekundi [m/s]. Ona ovisi
od broja okretaja pogona n u okretajima u
minuti [O/M] i promjera alata d x π (3,14).
Napomena:
Podaci o brojevima okretaja alata se odnose na
korištenje pod opterećenjem.
V
d x π
n =
t = €
V = n x d x π
PFERDVALUE – Vaša dodata vrijednost sa PFERD-om
Rezultati iz laboratorija za ispitivanje kompanije PFERD kao i iz testiranja proizvoda nezavisnih
ustanova za ispitivanje dokazuju: Alati PFERD nude mjerljivu dodatu vrijednost.
Daljnje informacije
u vezi sa ovom
temom možete naći
u našem prospektu
Otkrijte PFERDERGONOMICS i PFERDEFFICIENCY:
„PFERDVALUE –
vaša dodata
vrijednost s
proizvodima
PFERD“.
PFERD u sklopu PFERDERGONOMICS nudi
ergonomski optimizirane alate i pogone alata,
koji doprinose većoj sigurnosti i komforu pri
radu, a time do očuvanja zdravlja.
U sklopu PFERDEFFICIENCY kompanija PFERD
nudi inovativna, učinkovita rješenja za alate
i pogone za alate s izuzetnom ekonomskom
dodatom vrijednošću.
PFERD
VALUE
Your added value with PFERD
TRUST BLUE
■
■
PFERDERGONOMICS
– The focus is on people
PFERDEFFICIENCY Increase productivity, reduce costs
–
Sigurnosni propisi
FRAGPFERD
Pridržavajte se odgovarajućih
važećih sigurnosnih propisa!
U skladu sa zakonskim propisima svim pogoni-
ma za alate prilažemo upute za rad, CE izjavu
o sukladnosti te sigurnosne napomene.
Imate pitanja u vezi sa zadacima obrade, rad-
nim materijalima ili pogonima alata?
=
Ili ste u potrazi za preporukama za primjenu,
individualnim konsaltingom i informacijama za
pravilan izbor alata?
Odgovorićemo na Vaša pitanja
sasvim jednostavno putem
WhatsApp:
EG
Wir erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Maschinentype, Serien-
oder Chargen-Nr auf das sich diese Erklärung bezieht, den Anforderungen der Richtlinie
2004/108/EG, 2006/42/EG und 2011/65/EU entspricht.
Andere anwendbare Direktiven Angewandte harmonisierte Normen
Name und Position des Erstellers Unterschrift des Erstellers
- Konformitätserklärung - für Elektrohandschleifmaschine
de
bg
cs
.
-
-
CE - Декларация за съответствие
С
настоящото декларираме на собствена отговорност, че продуктът машина тип
сериен или партиден за която се отнася настоящата декларация, отговаря на изискваният
на директива 2004/108/EО, 2006/42/EО, 2011/65/EC.
Други приложени директиви Приложени хармонизирани норми
№
-
Име длъжност на съставителя Подпис на съставителя
Sicherheitshinweise
и Lisäturvaohjeet -
de
en
fr
fi
shodě
v
Diese Anweisungen sind aufzubewahren!
ProhláPšeidníäotallessaránmäcmi EäS ohjeet!
Tímto prohlašujeme na vlastní odpovědnost, že výrobek, typ stroje sériové č. nebo č. šarže ke kterému
se
pt
toto
2004/108/ES, 2006/42/ES, 2011/65/EU. Jiné
n
prohelAápšselinkdío,vseapnlňséueje požadavkyaé normy
PFERD-Werkzeuge
Postfach 1280
51704 Marienheide
Germany
Safety Instructions
Save these instructions!
použiteIlnás
n
vztahuje tarříuzeçníõ
-
ha
g
rm
u
ornaizonvaçsměrnice
vystavující osoby
JménoGfuunakrcdee estas instru-çPõoedsp!is
a
vystavující osoby
CE
om overenstemmelse
ErklΟaeδrinηgγίες Ασφάλεaιnαsvςar,
da eVilerklaerer herved under vart fulle at maskinen Maskin type Serie- eller satsnr
som denne for, kravene
Φυλerάklξaeτrεinτgιeςn gοjeδldηeγr ίεςoαppυfτylέleςr!
EU. Andre anvendbare direktiver - Tilpasset standarder som er anvendt
Utsteders navn og stilling signatur
Directives de sécurité
.
at maskinen,
i
direktiven 2004/108/EF
,
2006/42/EF 2011/65/
,
Ces directives sont
à
conserver
!
+49 (0) 1724358151
Raccomandazioni di sicurezza
Queste istruzioni sono da conservare!
Wskazówki- Udtsotetd.erbs ezpieczeństwa
it
pl
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ «ΕΚ»
Instrukcje te należy przechować!
KNER 5/34 V-SI
el
Η
δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν Τύπος μηχανήματος, Αριθμός σειράς
με το οποίο ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις των οδηγιών
Indicσ2aυ0νţ0δi6iέ/ε4dτ2α/eΕι Κηs, πigαρuοrύσaαnδţήăλωση,
ro
2004/108/EK, 2011/65/EE.
Άλλες εAφcαeρμsόteσιμinεςstοruηγcίţεiςu-nΕiνtα bονuισieμέ
Όνομα και θέση εκδότη Υπογραφή εκδότη
ή παρτίδας
230
V
Advertencias de seguridad
Conservar estas instrucciones!
es
nl
δ
r
ρ
e
μ
pναăsισtχrύateτ!α πρότυπα
ον
83201010
-
Veiligheidsinstructies
Указаoнfия по безопасности
uиndтeьrcэooтunиrfosуromкleаitrзyeаspнoиnяsa!bility that the product, Machine type Serial or batch
ru
CE-Declaration
Deze instructies moeten worden bewaard!en
We deХclaрrаeн
No., to which this declaration relates, is in conformity with the requirements of directive
2004/108/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EU, 2011/65/EU.
Säkerhetsanvisningar
Spar dessa anvisningar!
Bezpečnostné pokyny
-
e aopnkpolyifcnaisbyslueseir A-dSpoipgblnieradetuhruaemsocofhnisiozsuevedar
sv
da
no
sk
Other directives
standards
jte!
N
a
m
e
a
T
n
i
d
p
t
o
s
i
p
i
o
Declaracion de conformidad CE
Bdeezclparaemčons ostní pokyny
Sikkerhedsanvisninger
es
cs
Nosotros bajo neustra sola responsabilidad que el producto, Tipo de máquina, Numero de
serie de lote que se refire esta declaración, es conforme los requisitos de la directiva 2004/108/
Disse anvisninger bør opbevares!
o
a
Tyto pokyny dobře uschovejte!
a
CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE.
Otras Normas armonizadas aplicadas
dBireicztivtaos anpslicáabgleis -óv-intézkedések
Sikkerhetsinstrukser
Ta vare på disse instruksene
hu
Nombre
del expedidor
Ay jcearlgeonduelteaxspíetdáitsoorkFbirmeatartása kötelező!
CE vastavusdeklaratsioon
et
Käesolevaga deklareerime ainuisikuliselt vastutavana, et kirjeldatud toode masina tüüp: seeria- või
kerenumber: vastab määruse 2004/108/EÜ, 2006/42/EÜ, 2011/65/EL nõuetele.
Muud rakendatavad direktiivid - Kasutatud harmoniseeritud normid
Koostaja nimi ja amet Koostaja allkiri
-
CE Vaarimustenmukaissuusimoitus
fi
Vi vakuutamme olevamme yksinomaisessa vastuussa siitä, että tämä tuote, Koneen tyyppi Sarja - tai
2006/42/EY,
eränumero johon tämä ilmoitus vilttaa on yhdenmukainen direktiivien 2004/108/EY
,
2011/65/EU kanssa.
Muut sovelletut standardit - Sovelletut yhdenmukaistetut standardit
Allmoituksen antajan allekirjoitus
Asettajan nimi ja toimi
-
EN ISO 12100
EN 60745
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Déclaration de conformité CE
fr
ga
hr
Nous déclarons ici sous notre responsabilité exclusive que ce produit,Type Numéro de série ou de lot,
que concerne cette déclaration, est en conformité avec les exigences de la directive 2004/108/CE,
2006/42/CE, et 2011/65/UE.
Autres directives applicables
-
Normes harmonisées appliquées
Signature de l´émetteur
Nom et fonction de l´émetteur
-
Dearbhú Comhréireachta CE
Dearbhaímid leis seo, agus freagracht as seo orainn féin amháin, go bhfuil an táirge Cineál Innill
Uimh. shraithe nó uimhir bhirt
a
mbaineann an míniú seo leis de réir éilimh na Treorach 2004/108/
Treoracha infheidhmithe eile - Caighdeáin chomhchuibhithe atá bhfeidhm
Ainm agus post an Údair - Síniú an Údair
CE Izjava suglasnosti
CE, 2006/42/CE, 2011/65/EU.
i
D-Marienheide,
22.05.2013
-
o
Ovime izjavljujemo na osobnu odgovornost, da proizvod Tip stroja Serijski br. ili br. šarže, na koji se
odnosi ova izjava, odgovara zahtjevima smjernice 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU.
Druge primijenjive smjernice Primijenjene harmonizirane norme
Ime pozicija izrađivača Potpis izrađivača
-
Dr. B. Stuckenholz
Leitung Fertigung
i
-
CE – Egyezőségi nyilatkozat
hu Mi Felelősségünk teljes tudatában tanúsítjuk és nyilatkozunk arról, hogy termékünk, Gép tí-
pusa Sorozatszám vagy gyári szám Amelyre ez
2006/42/EG, 2011/65/EU direktíva követelményeinek megfelel.
a nyilatkozat vonatkozik, a 2004/108/EG,
Egyéb alkalmazható direktívák - Alkalmazott harmonizált szabványok.
Nyilatkozat kiállítójának neve és beosztása - Felelős személy aláírása
W. Benna
Dichiarazione di conformita CE
Nos dichiariamo sotto nostra unica responsabilita che il prodotto, Tipo de macchina, Nu-
a cui questa dichiarazione si riferisce, é conforme ai requisti del direttive
2011/65/UE.
Produktmanagement
Werkzeugantriebe
it
mero de matricola
2004/108/CE, 2006/42/CE
Altre direttive applicabili Standard armonizzati applicati
Nome posizione del dichiarante Firma del dichiarante
e
-
e
-
Strana Kataloga
4
9
Pogoni za alate
Upoređenje pogonskih sistema
PFERD program obuhvata tri vrste pogona:
Pneumatski pogoni
Električni pogoni
Pogoni na savitljiva vratila
Podrućja upotrebe i ekonomičnost
Pojedinačna radna mjesta, stacionarna
Pojedinačna radna mjesta, mogu se fleksibilno
koristiti u mobilnoj primjeni
Pojedinačna radna mjesta, stacionarno sa
svestranom primjenom alata, veoma dobro
naliježe u ruci uz visok učinak
Visoka performansa, malo trošenje, dug životni
vijek, štedljiva potrošnja vazduha, jaki, neosjet-
ljivi lamelni i turbinski motori
Visoka performansa, malo trošenje,
dug vijek trajanja
Veoma robustan, malo trošenje,
dug vijek trajanja
Vrsta pogona
Mikromotori
-
-
Ravna brusilica
Kutna brusilica
-
Ravna brusilica
Ravna brusilica
Kutna brusilica
Valjkasti pogoni
Tračna brusilica
Posebni pogoni
-
Kutna brusilica
Valjkasti pogoni
Tračna brusilica
Posebni pogoni
-
Tračna brusilica
Posebni pogoni
Brusilica za kutne zavarene spojeve
Pogonske tehnike
Nema opastnosti od preopterećenja, opteretivo
do zastoja motora
Zaštita od preopterećenja, kratkoročno je mo-
guće preopterećenje jednako četvorostrukom
nominalnom opterećenju
Zaštita od preopterećenja, kratkoročno je
moguće preopterećenje jednako šestostrukom
nominalnom opterećenju
Optimalan odnos broja obrtaja i snage
Dobar odnos veličine i snage
Moguće optimalno fino podešavanje za
primjenu alata
Moguće optimalno fino podešavanje za
primjenu alata
Pri istom broju okretaja veća snaga u poređe-
nju s pneumatskim pogonima
Velika snaga motora, kompaktni ručni dijelovi,
visok prijenos snage do alata
Postizanje visokih brojeva obrtaja
Broj okretaja je vrlo stabilan, idealan za alate
kojima je potreban konstantan broj okretaja
Pokriva velika područja broja okretaja
Ergonomija/rukovanje
Veličina i oblik pogona odgovara za mnoge
primjene
Ergonomski oblici pogona,
dobro rukovanje
Lagani držači alata koji dobro naliježu u ruci za
rad bez umaranja
Opseg broja okretaja [O/M]
100 do 80.000
4.000 do 101.000
100 do 40.000
Podešavanje brojeva okretaja
Bezstepeno, elektronski, alternativno preko
prijenosnika
Jednoturažni broj okretaja
Bezstepeno, elektronski
Energija
1-fazna naizmjenična struja,
3-fazna naizmjenična struja
zaštitni niski napon
1-fazna naizmjenična struja
zaštitni niski napon
Komprimovani vazduh (6,3 bar)
Raspon snage [W]
75 do 2.600
260 do 1.750
500 do 6.100
9
sigurnost
Siguran oblik energije, ne stvara iskrice
Zaštita od slučajnog ponovnog pokretanja
42 V-na verzija za sigurno korištenje u uskim,
vodljivim prostorima
Održavanje
Jednostavna zamjena potrošnih dijelova
Jednostavna zamjena ugljenih četkica
Moguće održavanje od strane tehnički
verziranog osoblja
Kataloga Strana
9
5
Pogoni za alate
Dobro pakovano i prezentovano
PFERD pakovanje
PFERD pogone za alate standardno nudi u
industrijskom pakovanju.
Prednosti:
■ Robusno pakovanje, koje štiti od prljavštine
i oštećivanja.
■ Sve važne informacije na etiketi na pakova-
nju u svrhu olakšanja jednoznačne identifi-
kacije proizvoda.
PFERD etiketa pakovanja
Osim naziva i EAN koda, najvažnije tehničke
informacije su takođe prikazane pomoću
piktograma.
Prednosti:
■ Olakšano poređenje karakteristika proizvoda
zahvaljujući preglednim piktogramima.
■ Etiketa sadrži informacije o dodatnom
priboru.
Ojašnjenje korištenih piktograma
PFERDTOOL-CENTER
Svi pogoni za alat sa specijalnim nosačima
izvanredno mogu da se predstave na
PFERDTOOL-CENTER-u.
Općenito
Pneumatski pogoni
Napomena o primjeni
ulje/može se koristiti bez
ulja
3
80.000
RPM
Broj okretaja
Oil
Oil
/min
Na TOOL-CENTER-u mjestu prodaje PFERD-a
možete naći sve važne informacije za odabir
optimalno odgovarajućeg alata. Ukoliko imate
pitanja Vaš PFERD savjetnik za distribuciju će
Vam rado pomoći.
6,3
bar
Brzina trake
Vazdušni pritisak
5 - 11
m/s
500
W
ø
Prečnik
crijevo za dovod vazduha
Snaga
12 mm
Električni pogoni i pogodni na savitljiva vratila
230 V
1~
400 V
3~
14 mm
5 mm
Odgovarajući stezni
ključevi
Napon
25 mm
4 mm
50
Hz
60
Hz
Frekvencija
Prihvat za alat
ø
Stezna kliješta/
Navojni klin
sa zaštitnom izolacijom
sa zaštitnim uzemljenjem
Zaštitni niski napon
6 mm
M14
Kompleti alata
s pogonima za alat
ø
Rupa
22,23 mm
PFERD nudi razičite setove alata u koferima.
Oni sadrže pogon zaalat, kao i razne alate u
najstandardnijim dimenzijama. Detaljne infor-
macije i podatke za naručivanje pronaći ćete u
4. dijelu kataloga.
36 mm
Zaštitni pokrov
125 mm
Savitljiva vratila
Pogodno za
promjer diska
Priključak za vratilo
na pogonskoj strani
DIN 10
Pogodno za
19 x 100
mm
prihvat brusnog valjka
Klizni priključak
na strani ručnog komada
G22
520/610
x 9 - 12
mm
Dimenzija trake
ø
Promjer jezgra
6 mm
Dužina savitljivo vratilo/
jezgro
1.683
mm
Strana Kataloga
6
9
Pogoni za alate
Servisne usluge
Servis za održavanje i popravke
PFERD nudi usluge održavanja i popravke, osnovnog čišćenja, servisiranja kao i završna sigurno-
sna ispitivanja u vlastitoj fabrici. Naše kvalifikovano stručno osoblje će Vam rado kratkoročno dati
detaljnu neobavezujuću ponudu.
Ukoliko se pokaže da su troškovi osposobljavanja ne ekonomični u odnosu na vrijednost novog
proizvoda, dobit ćete ponudu za novi pogon za alat. Za servisiranje pogona za alat koriste se
isključivo originalni rezervni dijelovi kompanije PFERD. Poslije popravke vratićemo Vam vaš pogon
za alat kao da je nov.
U fabrici Marienheide iskusan tim će se pobrinuti za brzo obavljanje popravke. Vaša pitanja posta-
Obuke u vezi sa popravcima
PFERD širom svijeta nudi obuke u skladu sa praksom u svrhu sigurnog postupanja sa profesional-
nim pogonima za alate i stručnog održavanja. Preneseno znanje omogućava brze popravke na licu
mjesta čime se smanjuju vremena prekida rada. Stručno održavanje uz to produžava vijek trajanja
pogona za alate. Na upit ćemo održavati obuke i kod vas na licu mjesta. Kontaktirajte nas.
Ispitne stanice za ispitivanje učinkovitosti
PFERD raspolaže modernim stolovima za ispitivanje za kontrolu kvaliteta, optimizaciju pogona i
provjeru smjernica osigurnosti. Na upit ćete dobiti detaljni PFERD certifikat o učinkovitosti za vaš
profesionalni pogon za alat.
Za svaki tip mašine sprovodimo ispitivanja sigurnosti prema aktuelnom stanju tehnike i izdajemo
odgovarajuće protokole o ispitivanjima.
Savjetovanje i specijalne izrade
PFERD Vam za rješenje vašeg problema primjene nudi ciljano i individualno pružanje savjeta.
Iskusni savjetnici u distribuciji i tehnički savjetnici kupaca PFERD-a će Vam pomoći – rado i na licu
mjesta – pri odabiru vašeg pogona za alate. Kontaktirajte nas.
Ukoliko naš opsežni kataloški program nije dovoljan za rješavanje vašeg zadatka obrade, PFERD
će na vaš upit specijalno za vašu primjenu razviti i izraditi pogone za alat u efikasnom PFERD
kvalitetu.
Tehničke izmjene
Garancija
Tehnička unapređenja i ergonomska poboljša-
nja imaju stalan uticaj na konstrukciju i proi-
zvodnju. Stoga zadržavamo pravo na tehničke
izmjene naših proizvoda.
Kod izmjene konstrukijske izvedbe po pravilu
još četiri godine osiguravamo raspoloživost
rezervnih dijelova.
U okviru PFERD garancije ćemo nadoknaditi sve greške na pneumatskim, električnim i pogonima
na savitljivo vratilo kao i na priboru tako što ćemo prema sopstvenom nahođenju bez nadoknade
popraviti ili zamijeniti sve dijelove sa materijalnim nedostatkom. Ova prava na popravku mate-
rijalnih nedostataka garantiramo najduže za 12 mjeseci. Ovo ne važi, ako zakon propisuje duže
rokove.
Za štetu, koja u tom periodu nastane zbog nestručnog tretmana, korišćenja stranih rezervnih
dijelova ili popravke u stranim, neovlašćenim servisima, ne snosimo odgovornost.
9
Kataloga Strana
9
7
Pogoni za alate
Online usluge, katalog rezervnih dijelova
Učinkovit PFERD pogon je investicija koja se isplati. Jer u vezi s našim pogonima Vam nudimo
brojne usluge, koje će Vam optimalno pomoći prilikom rukovanja i održavanja vaše mašine.
Naša internet stranica optimirana za mobilne krajnje uređaje nudi detaljne informacije o proizvo-
du, kao i mnoge druge usluge vezane za rezanje i površinsku obradu. Otkrijte brojne dodatne vri-
jednosti, koje čine marku PFERD pružaju odličnu pomoć korisnicima proizvoda kompanije PFERD.
Svi alati
i više znanja:
Video snimci montaže i primjene
Pored detaljnih informacija i sigurnosnih uputstava u našim priručnicima nudimo vam živopisne i
lako razumljive video snimke montaže i primjene. Ako ipak neka pitanja ostanu otvorena, naš tim
za prodaju će vam rado lično pomoći, zajedno s našim stručnjacima iz tehničke podrške.
Sve dostupne video snimke u vezi sa PFERD alatima i pogonima možete pronaći na našoj internet
Katalog rezervnih dijelova
U našem online katalogu rezervnih dijelova, skupili smo sve informacije o svakom pogonu
kompanije PFERD. Ovde ćete pronaći eksplodirane crteže ili druge skice, kao i fotografije i podatke
za naručivanje za svaki pojedinačni rezervni dio naših pogona. Sa samo nekoliko klikova možete
odabrati potrebne rezervne dijelove ili komplete rezervnih dijelova, dodati ih u vašu korpu i
naručiti ih online direktno kod PFERD-a.
Ako zabacite uputstvo za upotrebu, naći ćete ga za preuzimanje u našem katalogu rezervnih
dijelova, zajedno s drugim dokumentima kao što su CE izjave o usklađenosti i ilustrovana DIY
uputstva za male popravke.
Naš logički strukturirani katalog rezervnih dijelova možete pronaći na
spareparts.pferd.com.
Primjer pneumatska ravna brusilica PGAS 2/800 E
STEZNA KLIJEŠTA SPZ
91491302 3MM (91491302)
U dijelu za informacije možete vidjeti, koji su
dokumenti spremni za preuzimanje.
Pređite mišem preko različitih dijelova vašeg PFERD pogona za alat da biste dobili precizne speci-
fikacije proizvoda. Klikom na odgovarajuću šifru vidjećete više informacija i fotografiju proizvoda.
U donjem dijelu slike imate mogućnost stavljanja odabranih rezervnih dijelova direktno u korpu za
kupovinu i naručivanja.
Strana Kataloga
8
9