Uvod – Rezne ploče za stacionarnu primenu
Početna » Rezne ploče za stacionarnu primenu » Uvod – Rezne ploče za stacionarnu primenu
Rezne ploče za stacionarnu primjenu
Opće informacije
Kvalitet
Stacionarni brusno-rezni diskovi PFERD se razvijaju, proizvode i ispituju prema najvišim zahtjevima
kvaliteta.
Istraživanje i razvoj, sopstvena gradnja mašina i postrojenja te stalna provjera i daljnji razvoj
standarda kvaliteta i sigurnosti u sopstvenim laboratorijama garantuju visok PFERD kvalitet.
PFERD-ovo upravljanje kvalitetom je certifikovano prema ISO 9001.
Pružanje savjeta i servis
PFERD Vam za rješenje vašeg problema primjene nudi ciljano i individualno pružanje savjeta.
Iskusni spoljni saradnici kompanije PFERD će Vam rado pomoći.
Za rješenje kompleksnih problema primjene i upotrebe dodatno su Vam dostupni naši
tehnički savjetnici za klijente s kvalificiranim znanjem.
Putem dugogodišnje saradnje sa proizvođačima brusilica u zemlji i inostranstvu možemo Vam
pružiti savjete i pri projektovanju odgovarajućih mašinskih instalacija.
Molimo, kontaktirajte nas.
Prednosti stacionarnog rezanja
Područja korištenja
■ Univerzalni postupak rezanja za sve vrste čelika i liva, leguraneželjeznih metala,
specijalne legure poput legura na bazi nikla i titanija, kao i materijali, koji se teško, odn. uopšte
ne mogu rezati pilom ili plamenikom.
Rezanje rezačicom je jedan od najučinkovitijih
i najpovoljnijih postupakarezanja i koristi se u
sljedećim oblastima:
■ Uslijed glatkih reznih površina i čistih rezova pri hladnom rezanju nije potrebna
dodatna obrada.
■ Valjaonice
■ Livnicama
■ Kratka vremena rezanja nezavisno od kvaliteta materijala.
■ Znatno manje stvaranje srha kod vrućeg rezanja nego kod vrućeg rezanja pilom.
■ Manja buka nego kod vrućeg rezanja pilom.
■ Proizvodnja strojeva
■ Čelične konstrukcije
■ Održavanje šina
Primjer:
■ Kovnice i njihova podešavanja
■ Laboratorije
Vruće rezanje brusilicom: 85 do 95 dBA
Vruće rezanje rezačicom: 105 do 110 dBA
■ Konstantni kvalitet rezanja preko ukupnog trošenja brusno-reznog diska zbog kontinuiranog
efekta samooštrenja brusno-reznog diska.
■ Moguće rezanje već ohlađenih valjanih ili kovanih komada u linijama za vruće rezanje.
Specijalne izrade
Ukoliko naš kataloški program nije dovoljan za rješavanje Vašeg zadatka obrade, PFERD će na
upit izraditi posebno za Vašu primjenu stacionarne rezne diskove do promjera od 2.000 mm u
efikasnom PFERD kvalitetu. Dodatne informacije pronaći ćete na strani 19.
7
Kataloga Strana
7
3
Rezne ploče za stacionarnu primjenu
Sigurnosne upute
PFERD je jedna od
Sigurnosna norma
članica-osnivača oSa
Brusno-rezne ploče PFERD ispunjavaju najviše
zahtjeve u pogledu sigurnosti i u skladu sa
EN 12413 su označene za brusna tijela od
vezanih brusnihsredstava.
PFERD se zajedno sa drugim poznatim
proizvođačima dobrovoljno obavezao da
proizvodi kvalitetne alate u skladu s najvišim
sigurnosnimstandardima.
Firme koje su članice organizacije za sigurnost
brusnih alata (Organizacija za sigurnost
brusnih alata e.V. (oSa)) garantiraju stalnu
kontrolu sigurnosti i kvaliteta vaših proizvoda.
PFERD alati su označeni žigom
Maksimalna radna brzina
Maksimalno dopuštenu brzinu rada [m/s]
možete pronaći na etiketama proizvoda, kao
i u tabelama proizvoda u ovom katalogu.
Podatci o maksimalno dozvoljenom broju
okretaja se odnose na nominalni promjer
nekorištenih ploča. On se iz sigurnosnih
razloga nikad ne smije prekoračiti.
oSa.
Sigurnosne upute
Informacija za korisnike
Vodite računa o informaciji
za korisnike koja je priložena
svim proizvodima u cilju
sigurnog korištenja
stacionarnih reznih diskova,
kao i o informaciji za korisni-
ke korištene brusilice.
= Nositi zaštitu za oči!
= Ne koristite oštećene ploče!
Benutzerinformation
User information
信息
Uživatelské informace
Información para el usuario
Informations
à
destination des utilisateurs
Informazione per utenti
Gebruikersinformatie
Informacja dla użytkownika
Instruções de utilização
Информация для пользователей
Användarinformation
Kullanıcı Bilgilendirme
Nije dopušteno za slobodno
= brušenje rukom i ručno vođeno
brušenje!
= Nositi zaštitu od buke!
August Rüggeberg GmbH
Hauptstrasse 13
&
Co. KG · PFERD-Werkzeuge
·
D-51709 Marienheide
Koristiti masku za zaštitu od
prašine!
FEPA
=
Udruga njemačkih tvornica
brusnih sredstava
Sigurnosnepreporuke FEPA na
www.pferd.com su spremne
za preuzimanje.
SAFETY RECOMMENDATIONS FOR
THE USE OF ABRASIVE PRODUCTS
PASS ON THIS LEAFLET TO THOSE USING THE ABRASIVE PRODUCT
The recommendations contained in this leaflet should be followed by
all users of abrasive products in the interests of their personal safety
Poštujte sigurnosne napomene VDS-a.
Dodatne informacije možete pronaći na:
GENERAL PRINCIPLES OF SAFETY
Abrasive products improperly used can be very dangerous.
= Navucite rukavice!
Always follow the instructions provided by the abrasive product and machine supplier.
Ensure that the abrasive product is suitable for its intended use. Examine all abrasive
products for damage or defects before mounting.
Follow the correct procedures for handling and storage of abrasive products.
Be aware of the hazards likely during the use of abrasive products and observe the recom-
mended precautions to be taken:
Bodily contact with the abrasive product at operating speed
Injury resulting from product breakage during use
Grinding debris, sparks, fumes and dust generated by the grinding process
Noise
Vibration
Use only abrasive products conforming to the highest standards of safety. The following EN
standards provide the essential safety requirements for relevant abrasives products:
EN 12413 for Bonded Abrasives
EN 13236 for Superabrasives
EN 13743 for Specific Coated Abrasives (vulcanised fibre discs, flap wheels, flap discs
and spindle-mounted flap wheels).
Never use
a
machine that is not in good working order or one with defective parts.
Poštujte sigurnosne
napomene!
Employers should carry out
mine the appropriate protective measures necessary. They should ensure that their employ-
ees are suitably trained to carry out their duties.
a
risk assessment on all individual abrasive processes to deter-
=
This leaflet is only intended to provide basic safety recommendations. For more detailed infor-
mation on the safe use of abrasive products, reference to our comprehensive Safety Codes is
strongly recommended.
These are available from FEPA or your National Trade Association:
FEPA Safety Code for Bonded Abrasives and Precision Superabrasives
FEPA Safety Code for Superabrasives for Stone and Construction
FEPA Safety Code for Coated Abrasives
Besprijekorno stezanje
reznih diskova
➋ Prirubnice
Pravilno stezanje reznog diska je preduslov za
optimalan učinak i obavezno je radi sigurnosti
korisnika. Na skici pored je prikazan pravilan
način postupanja:
7
➊ Vreteno stroja sa visokom
preciznošću pravilnog okretanja.
➋ Prirubnice iste veličine.
➊ Vreteno mašine
➌ Papirni međuslojevi, ako su potrebni radi
sigurnog stezanja i sigurnog korištenja.
Naše preporuke:
■ Poslije svake druge zamjene diska
promijenite papirne međuslojeve.
■ Počev od promjera diska > 400 mm
obavezno koristite papirne međuslojeve.
➌ Međuslojevi od papira
Sigurnosne upute:
Sigurna primjena PFERD alata presudno
zavisi od besprijekornih sistema stezanja.
Dvije prirubnice, između kojih je montirano
brusno tijelo, moraju imati isti spoljni promjer
i iste površine nalijeganja (prema EN 13218,
ANSI B7.1, AS 1788.1).
tačno
pogrešno
Kataloga Strana
7
5
Rezne ploče za stacionarnu primjenu
Pakovanje
Pakovanje
Pakovanja stacionarnih reznih diskova su usklađena sa zahtjevima industrije. Oni štite alata na
najbolji način od prljavštine i oštećenja. Raspoložive su tri vrste pakovanja.
Sanduk
Karton
Paleta
Etiketa na pakovanju
WERKZEUGE
TOOLS
OUTILS
WERKZEUGE
TOOLS
OUTILS
HORSEBRAND
CHEVAL
CABALLITO
HORSEBRAND
CHEVAL
CABALLITO
HORSEBRAND
CHEVAL
CABALLITO
Tehničke
HERRAMIENTAS
HERRAMIENTAS
Jedinica pakovanja
informacije
350 mm
C A B A L L I T O
14 inch
H E R R A M I E N T A S
O U T I L S
T O O L S
H E R R A M I E N T A S
H E R R A M I E N T A S
O U T I L S
T O O L S
W E R K Z E U G E
SG
H O R S E B R A N D
T
C A B A L L I T O
A L C H E V
10
3,0 mm
25,4 mm
O U T I L S
T O O L S
A L C H E V
41 / T1
1
/8"
1 inch
H O R S E B R A N D
Linija kvaliteta
(Sistem vođenja u
boji)
W E R K Z E U G E
W E R K Z E U G E
Stahl
Steel
Acier
Acero
INOX
Stain-
less
STEELOX
80 T 350-3,0 L SG CHOP HD STEELOX 25,4
Mat.-Nr. 66323582
PFERD
oznaka
Pogoni za alate
EDP 64536
EAN (European
Article Number)
Packed on: 03.2018
Lot-Nr. 12345678
Datum pakovanja i
broj šarže
Strana Kataloga
6
7
Rezne ploče za stacionarnu primjenu
Brzi put do optimalnog alata
Linije kvaliteta i oznaka u boji
Univerzalna linija PSF ★ ★
Linija učinkovitosti SG ★ ★ ★
Specijalna linija SGP ★ ★ ★★
Alati specijalne linije SGP
suspecijalno razvijeni
za posebne zadatke i
nude korisniku presudne
prednosti u odnosu na
standardne proizvode.
Osim toga specijalna
linija SGP obuhvata
alate koji uslijed svoje
posebno velike snage u
primjeni nudi ultimativnu
ekonomičnost.
Početni program
Široki program
univerzalne linije PSF
obuhvata solidne alate za
obradu najstandardnijih
materijala. Alati
univerzalne linije PSF
postižu dobre radne
rezultate uz visoku
ekonomičnost.
linije učinka SG nudi za
svaku primjenu i svaki
materijal učinkovito
rješenja za alat. Alati
linije učinka SG postižu
najbolje radne rezultate
uz visoku ekonomičnost.
Etikete proizvoda
oSa – organizacija za sigurnost
brusnih alata
(Organisation für die Sicherheit
von Schleifwerkzeugen e.V.)
PFERD se kao suosnivač udruženja oSa
dobrovoljno obavezao da proizvodi
kvalitetne alate u skladu s najvišim
sigurnosnim standardima. Firme koje
su članice organizacije za sigurnost
brusnih alata (Organisation für die
Sicherheit von Schleifwerkzeugen e.V.
(oSa)) garantiraju stalnu kontrolu sigur
nosti i kvaliteta njihovih proizvoda.
Traka sa informacijama
Na ovom mjestu ćete pronaći
liniju kvaliteta i dimenzije.
Sigurnosne informacije
EAN
Rukovanje brusnim alatima je opasno.
Pridržavajte se svih važećih sigurnosnih
propisa i instrukcija.
(European Article Number)
Stepen tvrdoće
Tvrdoća označava čvrstoću sa
kojom vezivo drži brusno zrno na
brusnom tijelu.
Tvrdoća se navodi sa slovnom
oznakom (vidjeti tabelu u
nastavku).
Napomena o pogonu za alate
Na osnovu piktograma ćete prepoznati
na kom pogonu alat smije da se koristi.
Stepen
tvrdoće
Karakteristika
diskova
K, H
L, N
O, P, Q
R, S
T
vrlo mekano
mekano
Informacija o materijalu
U donjem dijelu svake etikete možete
vidjeti za koji materijal odn. materijale
je alat pogodan.
srednje tvrdi
tvrdo
vrlo tvrdo
Strana Kataloga
8
7